|
|
姓名:陈益华 |
所在系部:大学外语教学部 |
职称:讲师 |
研究方向:大学英语教学,翻译 |
|
1.个人简介
从事大学英语本科一线教学20年、研究生一线教学9年。
在天津市第六、七届青年教师教学基本功比赛中分别获得二、三等奖,是目前天津理工大学外语教师参赛的最好成绩。2010年获得天津理工大学示范教学经验交流课优秀教师的光荣称号。评教成绩始终名列前茅,2011年获得学生评教最高分99.7分。2012年校级优秀教师。2013年校级优秀教师。2016年天津理工大学优秀党员。2014、2015、2016、2017、2018年天津理工大学公共基础课优秀主讲教师。2018年参加天津理工大学教学名师授课示范活动。所教学生在大学英语竞赛以及演讲比赛中分别取得一、二、三等奖的优秀成绩。
2.教育背景
1995年9月——1999年7月 天津理工学院英语专业学习,获文学学士学位
2003年9月——2006年6月 天津理工大学英语专业学习,获文学硕士学位
3. 工作背景
1999年7月至今 天津理工大学 英语教师
4.学术科研成果
4-1学术论文
1. 基于中西茶文化的差异探析大学英语的文化教学,《福建茶叶》,2017年12月
2. 中美高校创新思维培养侧重方向的列举研究,《黑龙江高教研究》,2017年1月
3. 大学英语教学中英语教师与专业教师的合作,《2013外国语学院论文集》,2013年12月
4. 大学英语大班教学的项目教学法,《经济研究导刊》,2012年10月
5. 从《哈利·波特》看当代儿童观,《赤子》,2012年8月
6. 大学英语课堂的有意注意和无意注意,《中国科技教育》,2011年10月
7. 大学英语大班教学的团队管理机制,《才智》,2011年8月
8.《Krashen的二语习得理论对“英语演讲练习I”教学的启示》,《纪念天津理工大学建校30周年教育教学论文集》,三等奖,2009年8月
9. 科技英语语篇翻译的关联观,《中国科教创新导刊》,2008年4月
10.罗曼·雅各布森翻译理论中的关联理论思想,《长春师范学院学报》2006年5月
11.大学双语教学的认知引导模式,《双语教学论》,第二作者,2004年
4-2学术著作
1. 2012年9月-2013年8月编写《实用大学生英语演讲训练指南》,主编。
2. 2008年5月-2009年8月参与编写《英语演讲高手训练指南》。
4-3科研项目
1. 2010年-2018年参与教育部人文社会科学研究项目“美国当代新现实主义小说研究”。
2. 2015年12月-2017年6月参与依托英语演讲实践,着力培养大学生英语思辨能力。
3. 2013.11-今主持大学英语课堂科技英语翻译教学的研究。
4. 2012年3月-2014年3月参与分层次授课提高学生就业竞争力的英语教学模式研究与实践。
5. 2012年9月-2013年8月参与海事英语的课程设置和教学模式研究。
6. 2011.6-2012.12,参与翻译的跨文化语境系统及其移植
7. 2011.6-2012.12,参与赛珍珠《水浒传》英译本中熟语的翻译研究
8. 2010.6-2011.12参与英语演讲与学生英语综合能力培养的研究
9. 2010年6月-2011年12月主持天津理工大学育苗基金项目:团队管理与大学英语大班教学。从团队管理理论角度探讨如何提高大学英语大班教学分组教学模式的效果。
10.2008年5月-2009年8月参与中国外语教育基金项目“英语演讲与大学生综合能力培养的研究”
11. 2007年9月-2012年9月 参与天津理工大学校级教学改革项目“建设新型教学模式,培养英语综合应用能力和自主学习能力”,采用任务型、交际型教学法以及传统的教学方法相 结合的方式教学。
12. 2007年6月-2009年6月参与天津理工大学校级教学改革项目“工程类本科生基础阶段英语综合应用能力的培养模式探索与实践”,在教学中引入团队管理机制,对课堂教学实施有 效管理。
13. 2005.9-2007.10,参与西方译论史稿研究。